| 
 1  | 
 שִׁמְךָ֣  | 
 shim'kha  | 
 ken ʾa·zamm'rah shim'kha  | 
 Thus will I sing praises to your name  | 
|
| 
 9  | 
 שִׁמְךָ֖  | 
 shim'kha  | 
 ki shim'kha  | 
 
  | 
|
| 
 1  | 
 שִׁמְךָ֣  | 
 shim'kha  | 
 ʾa·sap'rah shim'kha  | 
 I will declare your name  | 
|
| 
 7  | 
 שִׁמְךָ֖  | 
 shim'kha  | 
 ʾa·sher־niq'ra shim'kha  | 
 
  | 
|
| 
 3  | 
 שִׁמְךָ֣  | 
 shim'kha  | 
 ʾa·zamm'rah shim'kha  | 
 I will sing praises to your name  | 
|
| 
 2  | 
 שִׁמְךָ֣  | 
 shim'kha  | 
 ki־ʾa·tah shim'kha A·do·nai  | 
 that you whose name is the LORD,  | 
|
| 
 7  | 
 שִׁמְךָ֙  | 
 shim'kha  | 
 ki־niq'ra shim'kha  | 
 
  | 
|
| 
 2  | 
 שִׁמְךָ֔  | 
 shim'kha  | 
 l'maʿan shim'kha  | 
 
  | 
|
| 
 7  | 
 שִׁמְךָ֤  | 
 shim'kha  | 
 l'maʿan shim'kha ha·ga·dol  | 
 
  | 
|
| 
 6  | 
 שִׁמְךָ֖  | 
 shim'kha  | 
 la·sum shim'kha  | 
 
  | 
|
| 
 4  | 
 שִׁמְךָ֖  | 
 shim'kha  | 
 l'ho·diʿa shim'kha  | 
 
  | 
|
| 
 4  | 
 שִׁמְךָ֖  | 
 shim'kha  | 
 lo־niq'ra shim'kha  | 
 
  | 
|
| 
 3  | 
 שִׁמְךָ֨  | 
 shim'kha  | 
 lo־yiq·qa·re shim'kha ʿod  | 
 it shall not be called your name any more,  | 
|
| 
 2  | 
 שִׁמְךָ֗  | 
 shim'kha  | 
 mah־ʾa·dir shim'kha  | 
 how majestic is your name  | 
|
| 
 4  | 
 שִׁמְךָ֔  | 
 shim'kha  | 
 ʾo·deh shim'kha  | 
 
  | 
|
| 
 1  | 
 שִׁמְךָ֙  | 
 shim'kha  | 
 qa·ra·ti shim'kha  | 
 
  | 
|
| 
 4  | 
 שִׁמְךָ֔  | 
 shim'kha  | 
 shim'kha  | 
 your name,  | 
|
| 
 4  | 
 שִׁמְךָ֣  | 
 shim'kha  | 
 shim'kha  | 
 your name  | 
|
| 
 2  | 
 שִׁמְךָ֣  | 
 shim'kha  | 
 shim'kha l'ʿo·lam  | 
 your name is forever;  | 
|
| 
 2  | 
 שִׁמְךָ֣  | 
 shim'kha  | 
 shim'kha yaʿa·qov  | 
 “Your name Jacob;  | 
|
| 
 2  | 
 שִׁמְךָ֗  | 
 shim'kha  | 
 vaʾa·hal'lah shim'kha  | 
 and I will praise your name  | 
|
| 
 4  | 
 שִׁמְךָ֣  | 
 shim'kha  | 
 vaʾa·khab'dah shim'kha  | 
 and I will glorify your name  | 
|
| 
 3  | 
 שִׁמְךָ֥  | 
 shim'kha  | 
 vaʾa·qav·veh shim'kha khi־tov  | 
 and I will wait for your name, for it is good,  | 
|
| 
 5  | 
 שִׁמְךָ֗  | 
 shim'kha  | 
 vaʾa·va·ra·khah shim'kha  | 
 and I will bless your name  | 
|
| 
 4  | 
 שִׁמְךָ֖  | 
 shim'kha  | 
 v'ga·dol shim'kha  | 
 
  | 
|
| 
 4  | 
 שִׁמְךָ֙  | 
 shim'kha  | 
 v'ha·yah shim'kha  | 
 but your name will be  | 
|
| 
 3  | 
 שִׁמְךָ֣  | 
 shim'kha  | 
 vi·vaq'shu shim'kha  | 
 that they may seek your name  | 
|
| 
 3  | 
 שִׁמְךָ֗  | 
 shim'kha  | 
 vul'maʿan shim'kha  | 
 and for the sake of your name  | 
|
| 
 1  | 
 שִׁמְךָ֤  | 
 shim'kha  | 
 v'yig'dal shim'kha ʿad־ʿo·lam  | 
 
  | 
|
| 
 2  | 
 שִׁמְךָ֤  | 
 shim'kha  | 
 v'yig'dal shim'kha ʿad־ʿo·lam  | 
 
  | 
|
| 
 9  | 
 שִׁמְךָ֙  | 
 shim'kha  | 
 yiq·qa·re shim'kha  | 
 
  | 
|
| 
 4  | 
 שִׁמְךָ֣  | 
 shim'kha  | 
 y'zamm'ru shim'kha  | 
 they sing praises to your name.”  | 
|
| 
 1  | 
 שִׁמְךָ֣  | 
 shim'kha  | 
 za·khar'ti val·lai'lah shim'kha  | 
 I have remembered your name in the night  | 
|
| 
 1  | 
 שִׁמְךָ  | 
 shim'kha  | 
 ʾaz'ki·rah shim'kha  | 
 I will make your name be remembered  | 
|
| 
 2  | 
 שִׁמְךָ  | 
 shim'kha  | 
 mah־ʾa·dir shim'kha  | 
 how majestic is your name  | 
|
| 
 1  | 
 שִׁמְךָ  | 
 shim'kha  | 
 yo·du shim'kha  | 
 Let them give thanks to your name  |